Me and my broken.. Dm G Am Yeah, yeah, yeah (me and my broken) Dm G Am Yeah, yeah, yeah (how do we call this?) Am Am Am It's just me, it?s just me, it?s just me C G Am Me and my broken heart Am Dm G All I need's a little love in my life C Am All I need's a little love in the dark Dm G A little but I'm hoping it might kick start C G Am Me and my
Somebody, tell me I'm not alone. When I say. All I need's a little love in my life. All I need's a little love in the dark. A little but I'm hoping it might kick-start. Me and my broken heart. I need a little loving tonight. Hold me so I'm not falling apart. A little but I'm hoping it might kick-start.
Struggle Jennings. 3:28. Cries of the Crusader. Struggle Jennings & Caitlynne Curtis. 2:56. Rx. Theory of a Deadman. 4:05. The Whiskey Made Me Act That Way.
Перевод песни Rixton – Me and My Broken Heart. Яндекс.Переводчика. All I need's a little love in my life All I need's a little love in the dark A little but I'm hoping it might kick-start Me and my broken heart I need a little loving tonight Hold me so I'm not falling apart A little but I'm hoping it might kick
. Paroles originalesTraduction en FrancaisAll I need is a little love in my lifeTout ce dont j'ai besoin c'est d'un peu d'amour dans ma vieAll I need is a little love in the darkTout ce dont j'ai besoin, c'est d'un peu d'amour dans le noirA little but I′m hoping it might kick startA little but I′m hoping it might kick startI need a little loving tonightJ'ai besoin d'un peu d'amour ce soirHold me so I'm not falling apartTiens-moi ainsi, je ne m'écroulerai pasA little but I′m hoping it might kick startA little but I′m hoping it might kick startMe and my broken heart, yeahMoi et mon cœur brisé yeahShotgun, aimed at my heart, you got oneEn un tir, tu as eu mon coeurTear me apart and then someEmmène moi à l'écart et puisHow do we call this love? (Whoa-oh-oh-oh)Comment appelle t on ça l'amour (whoa-oh-oh-oh)I tried, to run away but your eyesJ'ai essayé de fuir mais tes yeuxMe disent de rester, oh pourquoiWhy do we call this love? (Whoa-oh-oh-oh)Pourquoi appelle t-on ça l'amour ? (whoa-oh-oh-oh)It seems like we've been losing controlC'est comme si nous perdions le contrôleSomebody tell me I'm not alone when I sayQuelqu'un m'a dis que je ne suis pas seul quand je disAll I need is a little love in my lifeTout ce dont j'ai besoin c'est d'un peu d'amour dans ma vieAll I need is a little love in the darkTout ce dont j'ai besoin, c'est d'un peu d'amour dans le noirA little but I′m hoping it might kick startA little but I′m hoping it might kick startI need a little loving tonightJ'ai besoin d'un peu d'amour ce soirHold me so I′m not falling apartHold me so I′m not falling apartA little but I'm hoping it might kick startUn peu mais j'espère qu'il peut relancerMaybe some part of you just hates mePeut être qu'une part de toi me haisYou pick me up and play meTu m'as pris et tu as joué avec moiHow do we call this love? (Whoa-oh-oh-oh)Comment appelle t on ça l'amour (whoa-oh-oh-oh)One time, tell me you need me tonightUne fois, dis moi que tu as besoin de moi cette nuit“A little but I'm hoping it might kick start— RixtonPour rendre les choses plus faciles, tu mensAnd say it′s all for love (whoa-oh-oh-oh)And say it′s all for love (whoa-oh-oh-oh)It seems like we've been losing controlC'est comme si nous perdions le contrôleSomebody tell me I′m not alone when I saySomebody tell me I′m not alone when I sayAll I need is a little love in my lifeTout ce dont j'ai besoin c'est d'un peu d'amour dans ma vieAll I need is a little love in the darkTout ce dont j'ai besoin, c'est d'un peu d'amour dans le noirA little but I'm hoping it might kick startUn peu mais j'espère qu'il peut relancerI need a little loving tonightJ'ai besoin d'un peu d'amour ce soirHold me so I′m not falling apartHold me so I′m not falling apartA little but I'm hoping it might kick startUn peu mais j'espère qu'il peut relancerYeah, yeah, yeah (me and my broken)Yeah, yeah, yeah (moi et mon cœur brisé)(Broke this love) Yeah, yeah, yeah (how do we call this)(Brisé cet amour) yeah yeah yeah (comment appelle t on cela)All I need is a little love in my lifeTout ce dont j'ai besoin c'est d'un peu d'amour dans ma vieAll I need is a little love in the darkTout ce dont j'ai besoin, c'est d'un peu d'amour dans le noirA little but I'm hoping it might kick startUn peu mais j'espère qu'il peut relancerI need a little loving tonightJ'ai besoin d'un peu d'amour ce soirHold me so I′m not falling apartHold me so I′m not falling apartA little but I'm hoping it might kick startUn peu mais j'espère qu'il peut relancerWriter(s): Steven Mccutcheon, Wayne Anthony Hector, Ammar Malik, Benjamin Joseph Levin, Rob Thomas, Steve Mccutcheon, Wayne Hector 44 traduction disponible ||| 44 traductions disponibles
Всичко от което се нуждая е малко любов в живота ми Всичко от което се нуждая е малко любов в тъмнината Малко,но аз съм с надеждата,че мога да изритам началото Аз и разбитото ми сърце Нуждая се от малко любов довечера Прегърни ме така,че да не се разпадна Малко,но аз съм с надеждата,че мога да изритам началото Аз и разбитото ми сърце. Да.. Пушки, насочени към сърцето ми, имаш един Разкъсай ме в тази песен Как можем да наречем това любов? Опитах да избягам на далеч,но твоите очи Казаха ми да остана известно време Как можем да наречем това любов? Изглежда,че сме изгубили контрол Някой да ми каже,че не съм сам Когато казвам.. Всичко от което се нуждая е малко любов в живота ми Всичко от което се нуждая е малко любов в тъмнината Малко,но аз съм с надеждата,че мога да изритам началото Аз и разбитото ми сърце Нуждая се от малко любов довечера Прегърни ме така,че да не се разпадна Малко,но аз съм с надеждата,че мога да изритам началото Аз и разбитото ми сърце. Да.. Може би някаква част от теб просто ме мрази Ти ме вдигна и игра с мен Как можем да наречем това любов? Първо ми казваш,че ти трябвам довечера За да го направим лесно,ти лъжеш! И казваме,че всичко е за любовта Изглежда,че сме изгубили контрол Някой да ми каже,че не съм сам Когато казвам.. Всичко от което се нуждая е малко любов в живота ми Всичко от което се нуждая е малко любов в тъмнината Малко,но аз съм с надеждата,че мога да изритам началото Аз и разбитото ми сърце Нуждая се от малко любов довечера Прегърни ме така,че да не се разпадна Малко,но аз съм с надеждата,че мога да изритам началото Аз и разбитото ми сърце. Аз и разбитото ми сърце Аз и разбитото ми сърце (Аз и разбитото ми .. ) да,да,да Това съм просто аз,това съм просто аз,това съм просто аз Всичко от което се нуждая е малко любов в живота ми Всичко от което се нуждая е малко любов в тъмнината Малко,но аз съм с надеждата,че мога да изритам началото Аз и разбитото ми сърце Нуждая се от малко любов довечера Прегърни ме така,че да не се разпадна Малко,но аз съм с надеждата,че мога да изритам началото Аз и разбитото ми сърце.
MAXXX News Shakira oskarżona przez hiszpańską prokuraturę. Grozi jej 8 lat więzienia!Jeszcze niedawno w mediach głośno było o rozstaniu Shakiry i jej... Agnieszka Chylińska zmieniła się nie do poznania. Co stało się z jej wyglądem? [FOTO]Agnieszka Chylińska na najnowszych zdjęciach jest nie do poznania. Gwiazda... Shawn Mendes odwołał trasę koncertową. "Swoje zdrowie muszę traktować priorytetowo"Shawn Mendes jakiś czas temu przesunął w czasie kilka swoich koncertów.... Poszedł na karaoke, zaśpiewał i zszokował publiczność! "Jak oryginał". To nagranie to hit [WIDEO]Bohater krótkiego filmiku ten występ z pewnością zapamięta na długo!... Jennifer Lopez całkiem nago promuje swoje produkty. Tak prezentuje się ciało 53-latki! [18+]Jennifer Lopez to nie tylko jedna z największych gwiazd muzyki pop na...
1 ól ai níd êz a lêrâl lóv ên mai laif All I need is a little love in my life Tudo o que eu preciso é um pouco de amor em minha vida 2 ól ai níd êz a lêrâl lóv ên zâ dark All I need is a little love in the dark Tudo o que preciso é um pouco de amor no escuro 3 a lêrâl bât aim roupên êt mait kêk start A little but I’m hoping it might kick start Eu espero que só um pouco seja o bastante para recomeçar 4 mi end mai brouken rárt Me and my broken heart Eu e meu coração partido 5 ai níd a lêrâl lâvên t’ânáit I need a little loving tonight Eu preciso de um pouco de amor esta noite 6 rold mi sou aim nat fólen âpart Hold me so I’m not falling apart Me abrace, para que eu não desmorone 7 a lêrâl bât aim roupên êt mait kêk start A little but I’m hoping it might kick start Eu espero que só um pouco seja o bastante para recomeçar 8 mi end mai brouken rárt Me and my broken heart Eu e meu coração partido 9 ié Yeah Yeah 10 xat gan êimd ét mai rárt iú gát uan Shotgun, aimed at my heart, you got one Você segura uma espingarda e aponta para o meu coração 11 t’ér mi âpart ên zês song Tear me apart in this song Me faz desmoronar nesta canção 12 rau dju uí kól zês lóv How do we call this love Como chamamos isso de amor? 13 ai traid t’u rân âuêi bât iór aiz I tried, to run away but your eyes Eu tentei fugir, mas os seus olhos 14 t’él mi t’u stêi a uaiêl Tell me to stay a while Me dizem para ficar um pouco mais 15 uai dju uí kól zês lóv Why do we call this love Por que nós chamamos isso de amor? 16 êt sims laik uív bên lûzên kantrôl It seems like we’ve been losing control Parece que estamos perdendo o controle 17 sambári t’él mi aim nat âloun Somebody tell me I’m not alone Alguém pode me dizer que não estou sozinho? 18 uen ai sei When I say Quando eu digo 19 ól ai níd êz a lêrâl lóv ên mai laif All I need is a little love in my life Tudo o que eu preciso é um pouco de amor em minha vida 20 ól ai níd êz a lêrâl lóv ên zâ dark All I need is a little love in the dark Tudo o que preciso é um pouco de amor no escuro 21 a lêrâl bât aim roupên êt mait kêk start A little but I’m hoping it might kick start Eu espero que só um pouco seja o bastante para recomeçar 22 mi end mai brouken rárt Me and my broken heart Eu e meu coração partido 23 ai níd a lêrâl lâvên t’ânáit I need a little loving tonight Eu preciso de um pouco de amor esta noite 24 rold mi sou aim nat fólen âpart Hold me so I’m not falling apart Me abrace, para que eu não desmorone 25 a lêrâl bât aim roupên êt mait kêk start A little but I’m hoping it might kick start Eu espero que só um pouco seja o bastante para recomeçar 26 mi end mai brouken rárt Me and my broken heart Eu e meu coração partido 27 mêibi sam part óv iú djâst rêits mi Maybe some part of you just hates me Talvez uma parte de você me odeie 28 iú pêk mi âp end plei mi You pick me up and play me Você me eleva e brinca com os meus sentimentos 29 rau dju uí kól zês lóv How do we call this love Como nós chamamos isso de amor? 30 uan t’aim t’él mi iú níd mi t’ânáit One time tell me you need me tonight Só uma vez, diga que precisa de mim esta noite 31 t’u mêik êt ízi iú lai To make it easy, you lie Para facilitar as coisas você mente 32 end sei êts ól fór lóv And say it’s all for love E diz que é por amor 33 êt sims laik uív bên lûzên kantrôl It seems like we’ve been losing control Parece que estamos perdendo o controle 34 sambári t’él mi aim nat âloun Somebody tell me I’m not alone Alguém pode me dizer que não estou sozinho? 35 uen ai sei When I say Quando eu digo 36 ól ai níd êz a lêrâl lóv ên mai laif All I need is a little love in my life Tudo o que eu preciso é um pouco de amor em minha vida 37 ól ai níd êz a lêrâl lóv ên zâ dark All I need is a little love in the dark Tudo o que preciso é um pouco de amor no escuro 38 a lêrâl bât aim roupên êt mait kêk start A little but I’m hoping it might kick start Eu espero que só um pouco seja o bastante para recomeçar 39 mi end mai brouken rárt Me and my broken heart Eu e meu coração partido 40 ai níd a lêrâl lâvên t’ânáit I need a little loving tonight Eu preciso de um pouco de amor esta noite 41 rold mi sou aim nat fólen âpart Hold me so I’m not falling apart Me abrace, para que eu não desmorone 42 a lêrâl bât aim roupên êt mait kêk start A little but I’m hoping it might kick start Eu espero que só um pouco seja o bastante para recomeçar 43 mi end mai brouken rárt Me and my broken heart Eu e meu coração partido 44 mi end mai brouken Me and my broken Eu e meu coração 45 ié ié ié Yeah, yeah, yeah Yeah yeah yeah 46 mi end mai brouken Me and my broken Eu e meu coração 47 ié ié ié Yeah, yeah, yeah Yeah yeah yeah 48 êts djâst mi It’s just me Sou apenas eu 49 êts djâst mi It’s just me Sou apenas eu 50 êts djâst mi It’s just me Sou apenas eu 51 mi end mai brouken rárt Me and my broken heart Eu e meu coração partido 52 ól ai níd êz a lêrâl lóv ên mai laif All I need is a little love in my life Tudo o que eu preciso é um pouco de amor em minha vida 53 ól ai níd êz a lêrâl lóv ên zâ dark All I need is a little love in the dark Tudo o que preciso é um pouco de amor no escuro 54 a lêrâl bât aim roupên êt mait kêk start A little but I’m hoping it might kick start Eu espero que só um pouco seja o bastante para recomeçar 55 mi end mai brouken rárt Me and my broken heart Eu e meu coração partido 56 ai níd a lêrâl lâvên t’ânáit I need a little loving tonight Eu preciso de um pouco de amor esta noite 57 rold mi sou aim nat fólen âpart Hold me so I’m not falling apart Me abrace, para que eu não desmorone 58 a lêrâl bât aim roupên êt mait kêk start A little but I’m hoping it might kick start Eu espero que só um pouco seja o bastante para recomeçar 59 mi end mai brouken rárt Me and my broken heart Eu e meu coração partido
rixton me and my broken heart перевод